エスプレッソ系珈琲の名称問題
■↓解りやすい図を見つけました。いつも解らなくて、混乱するんだよね。まあ世の中の言葉の定義も混乱してるんだけど。
□この図も必ずしも統一見解じゃない。Wikipediaの記載とも違っている。(カフェラテにフォームの有り無しとか)
□イタリア系とフランス系とシアトル系と、それが渾然一体となっている日本式が、ごちゃごちゃになっている。時とともに(具体的にはシアトル系cafeの進出と共に)、ますますぐちゃぐちゃになったんだね。
□アメリカーノとアメリカンとか、カフェオレとカフェラテとか、カプチーノって言ったら、シナモンスチック入れるだろ、とか、ドッピオかダブルかトールかロングかとかとか、ぜんぜんわからん。
□このへんの系統図作ったら面白そう。↓この図みたいにセンスよく作れたら、話題性あると思う。そのうちチャレンジしてみようかな。
(どこかから引用、どこからか解らなくなっちゃた。)